Full Background Slider - Fauna

Журавли – одни из самых красивых и грациозных птиц.

Большинство народов мира по-особому относятся к этим удивительным птицам. Они становились персонажами сказок, легенд, песен, во многих регионах их обожествляли, поклонялись. Журавлям посвящены храмы, а изображения их можно найти на древних фресках и художественных полотнах.

С давних времен во многих странах существовал запрет на добычу журавлей. Во времена освоения Запада европейцами журавль был практически истреблен, как вид. Их убивали из-за красного куска кожи на лбу, из которых шились модные дамские сумочки, горячо полюбившиеся среди европейской знати. Но во время спохватились, восстановили популяцию, сейчас журавлю ничего не угрожает, разве что охотники и звери. В настоящее время на журавлей охотятся только в Африке, Штатах и Канаде.

Канадский журавль (sandhill crane) – красивая и большая птица из семейства журавлиных. Это самый многочисленный вид журавлей. Во всём мире их больше, чем полмиллиона. Родина этой птицы – Северная Америка и в России её можно встретить на Чукотке, на севере Камчатки. Зимой канадский журавль улетает в тёплые страны: в Мексику, Кубу и на юг США. Канадские журавли из России предпочитают зимовать в Калифорнии.

Птицы-долгожители достигают 20-25 лет в дикой природе, а в неволе до 55 лет.
Самые высокие в мире из летающих, ростом до 170 см и полеты совершают очень высоко над облаками, что с земли простым глазом не увидеть.
В полёте вытягивают всё тело в стрелу, голова вытянута вперёд, ноги, соответственно, назад. На высоте холодно, орнитологи обратили внимание на интересную особенность полёта, если им холодно, в полёте поджимают ноги к животу, наверно, выглядит забавно. Летят, конечно же, знаменитым журавлиным клином, курлыча на всю округу.
В 1963 году жители Аляски наблюдали журавлиную стаю над вершиной высочайшей горы Северной
Америки Мак-Кинли. Вершина этой горы находится на высоте 6194 метра.

Бьет все рекорды птичьего царства в категории "вид, переживший всех остальных": найденная в штате Небраска ножная кость возрастом не менее девяти миллионов лет неотличима от кости современного канадского журавля. Вид существует с тех времён, когда на Земле ещё жили динозавры 40–60 млн лет назад. Изображения журавлей встречаются в наскальной живописи первобытных людей.

На самом деле журавли серого цвета от природы, но ищут пищу порой в болотах глубоко засунув голову в болотистую воду. Испачкав шею в иле, очищают свои изящные шейки о собственную спину, тем самым окрашивая перья в светло-коричневый или оранжевый цвет натуральным красителем. Канадские журавли – большие модники. На голове у них красная кожаная шапочка без перьев.

Одна кладка состоит из 1 или 2 яиц, обычно птенец встает на крыло в 3 месяца и часто живет с родителями до следующей весны. 2-3 года ходит в бобылях и позже заводит семью. В основном, журавли моногамны, как и лебеди, только в случае гибели второй половинки заводят новую семью. Недаром они считаются символами семейного счастья.
После окончания периода гнездования у взрослых птиц происходит смена оперения.Во время 6 недельной линьки птицы не могут летать, отчего становятся лёгкой добычей хищников.

Журавли, пожалуй, наиболее импозантные, грациозные танцоры среди пернатых. Брачные танцы - увлекательное зрелище, сопровождающее звонкой, харизматичной песней, можно зависнуть на неопределенное время, любуясь.

Можно считать журавля аграрием, ест семена, особенно зерно, поэтому является их своеобразным «вместилищем» и перелетев на другое поле, болото или еще куда, рассеивает семена.

Журавли никогда не садятся на деревья, поэтому лес не для них, нет хорошего просмотра местности.

Я очарована этой птицей. Жила себе и даже не представляла сколько красоты вокруг нас, совсем близко, надо только захотеть увидеть. В Манитобе журавлей можно встретить, практически повсюду, густонаселенным считается район между двух огромных озер Манитоба и Виннипег и юго-восток провинции. На фото журавли Межозерья, там земля вся поделена на квадраты и распахана, птиц видно и слышно издалека, но к себе они не подпускают. Даже, если останавливаешься на обочине, не выходишь из машины, птицы напрягаются и начинают движение в противоположном направлении от тебя, к себе не подпускают ближе метров двухсот, а то и больше.

И вернемся к сказкам. Журавли были в разных частях света одними из наиболее распространенных тотемических, священных птиц, посланцами богов. Индейцы Северной Америки не исключение.
Поскольку журавль держится у водоемов, поедает рыбу и лягушек, он ассоциируется со стихией воды. Также он страж и защитник, связан с урожаем. В мифологии есть персонаж, называющийся Дедушка Журавль
Он руководит шаманами и качинами, духами-покровителями. По легенде одного из племен, журавль защищает вход в жилище мифического монстра. Солнце посылает своего сына, Огненного Юношу, покорить его и освободить людей. Благодаря своей яркости юноша ослепил журавля и смог выполнить миссию.

Журавлиные перья используются во время религиозных церемоний. Следы журавлей изображают на маске страшилища, которое появляется в обряде инициации детей, когда они посвящаются в секреты качины. Во время этой церемонии также прогнозируются виды на урожай и протекание грядущей зимы. Миграции журавлей нашли отражение в верованиях. что канадские журавли улетают весной на север в поисках дождя, а затем возвращаются, принося с осадками семена.
Журавлиные шкурки вместе со скальпом украшали щиты воинов и считались оберегом.

По одной из индейских легенд, Дедушка Журавль спас детей от преследовавшей их медведицы. Он перебросил свои длинные ноги через реку и дети перебрались по ним на другой берег. Медведицу же журавль сбросил и воду. Герой.

В предверии 9 мая вспомнилась знаменитая песня Журавли, написанная более полувека назад Расулом Гамзатовым.
Оказывается на Кавказе есть поверье, что павшие на поле брани воины перевоплощаются в журавлей. Помните строки: «Не в землю нашу полегли когда-то, а превратились в белых журавлей!»
Проплывающий в небесной синеве журавлиный ключ, наверное, никого не оставит равнодушным. Весной он символизирует возвращение тепла, осенью — предупреждает, что зима не за горами. Встреча журавлей — всегда радостное событие, провожают же их с грустью.
«Журавли» Расула Гамзатова продолжают свой полет. Их печальный образ появляется в новых стихах и поэмах, философских раздумьях.
Не случайно в концертных залах при исполнении «Журавлей» люди встают. Песня полюбилась миллионам. Её запели на самых разных языках мира, потому что она стала песней-молитвой, плачем по всем солдатам, «с кровавых не вернувшимся полей». Как журавлиный клин, она перелетела границы и воплотилась в бронзе и граните. Ее мелодия обладает особым секретом воздействия на слушателей: сколько бы она ни звучала в эфире, ее невозможно воспринимать без волнения, слёз.
Журавль – птица света, добра, надежды на прекрасное будущее, символ смирения и послушания. Полет этой птицы символизирует возрождение морального духа, прибавление физических сил.

Кто хочет полюбоваться журавлями, приглашаем в поля или в наш альбом, куда попали не только журавли с нескольких полей Манитобы.
Ваша Винни.

Sandhill Crane

Поделиться

Winni аватар
Winni ответил в теме #63589 12 мая 2020 14:30
День победы в песне...

В семье Газдановых из села Дзуарикау в Северной Осетии было семеро сыновей. Один погиб в 1941 под Москвой. Еще двое — при обороне Севастополя в 1942. От третьей похоронки умерла мать. Следующие трое сыновей Газдановых пали в боях в Новороссийске, Киеве, Белоруссии. Сельский почтальон отказался нести похоронку на последнего, седьмого сына Газдановых, погибшего при взятии Берлина. И тогда старейшины села сами пошли в дом, где отец сидел на пороге с единственной внучкой на руках: он увидел их, и сердце его разорвалось...
В 1963 году в селе установили обелиск в виде скорбящей матери и семи улетающих птиц. Памятник посетил дагестанский поэт Расул Гамзатов. Под впечатлением от этой истории он написал стихотворение. На своем родном языке, по-аварски. И, к счастью, у этого стихотворения есть качественный перевод на русский. Его сделал Наум Гребнев, известный переводчик восточной поэзии. Он учился в Литинституте с Гамзатовым после войны и дружил с ним. Этот перевод всем вам знаком
> Мне кажется порою, что солдаты,
> С кровавых не пришедшие полей,
> Не в землю нашу полегли когда-то,
> А превратились в белых журавлей.
> Они до сей поры с времен тех дальних
> Летят и подают нам голоса.
> Не потому ль так часто и печально
> Мы замолкаем, глядя в небеса?
> Летит, летит по небу клин усталый —
> Летит в тумане на исходе дня,
> И в том строю есть промежуток малый —
> Быть может, это место для меня!
> Настанет день, и с журавлиной стаей
> Я поплыву в такой же сизой мгле,
> Из-под небес по-птичьи окликая
> Всех вас, кого оставил на земле.

Стихотворение попалось на глаза Марку Бернесу, для которого война была глубоко личной темой. Он обратился к Яну Френкелю и попросил сочинить музыку для песни на эти строки. Но с музыкой у композитора дело пошло не сразу.
Тут, чтобы снять пафос, нужно рассказать о некоторых курьезных моментах. Во-первых, на обелиске в память о братьях Газдановых в качестве птиц были гуси. Расулу Гамзатову сложно было подобрать по-аварски рифму к слову «гуси», и он специально звонил в министерство культуры Северной Осетии с просьбой заменить «гусей» на «журавлей». И ему разрешили.
Во-вторых, в оригинальном тексте стихотворения и перевода было: «Мне кажется порою, что джигиты»... Это Бернес попросил заменить «джигитов», на «солдат», чтобы расширить адрес песни и придать ей общечеловеческое звучание.
И еще: в тексте, который Бернес подготовил для песни, была опущена познавательная лингвистическая строфа: «Они летят, свершают путь свой длинный, и выкликают чьи-то имена. Не потому ли с кличем журавлиным от века речь аварская сходна?»
Как бы то ни было, для композитора Яна Френкеля война тоже была личной темой. В 1941–1942 годах он учился в зенитном училище, а позднее — тяжело ранен. Через два месяца после начала работы Френкель написал вступительный вокализ и тут же позвонил Бернесу. Тот приехал, послушал и расплакался. Френкель вспоминал, что Бернес не был человеком сентиментальным, но плакал, когда его что-то, по-настоящему, трогало. После этого работа над записью пошла быстрее. Но не только из-за вдохновения.
Бернес был болен раком легких. После того, как он услышал музыку, он стал всех торопить. По словам Френкеля, Бернес чувствовал, что времени осталось мало, и хотел поставить точку в своей жизни именно этой песней. Он уже с трудом передвигался, но, тем не менее, 8 июля 1969 года сын отвез его в студию, где Бернес записал песню. С одного дубля.
Если вы послушаете эту песню в его исполнении, то многое почувствуете в голосе и интонациях Бернеса. Эта запись действительно стала последней в его жизни — Бернес умер через месяц, 16 августа.
Через несколько лет после появления песни «Журавли» в местах боев 1941–1945 годов стали возводить стелы и памятники, центральным образом которых были летящие журавли. И мне лично кажется, что образ белых журавлей снова может стать нашим общим символом памяти о всех солдатах, погибших в Великую Отечественную войну. И не только солдатах. И не только в эту войну...
А наш дед Василий слушал Бернеса, закрывшись в комнате, и выходил с красными глазами, хотя тоже сентиментальным не был. Особенно тяжелой для него была песня " Враги сожгли родную хату", тоже в исполнении Бернеса.