В Канаде женщина находится под особой защитой в сравнении с мужчиной. Если обратиться на вебсайты правительственных вакансий, то в соответствии с основным принципом найма из двух кандидатур с одинаковой квалификацией кандидата женского пола предпочтут кандидату-мужчине.
Но речь пойдет в данной статье даже о более важном, нежели только работа - о защите женщин, их здоровья, жизни и безопасности в Манитобе. Мы попросили переводчицу Ларису Сегида, по роду службы сталкивающейся в процессе перевода с пострадавшими от семейного насилия в Виннипеге русскоязычными женщинами, поделиться ее видением, насколько женщина, жительница нашего города, может чувствовать себя защищенной от насилия в своей семье:
«Сразу оговорюсь, что ни имена людей, с которыми я работала как переводчик, ни детали ситуаций, в которых мой перевод был необходим, я никогда и никому не разглашаю и всякий раз перед началом перевода даю клятву на соблюдение полнейшей конфиденциальности в отношении каждого случая. Я поделюсь с вами общими наблюдениями о том, насколько хорошо женщина защищена в Манитобе, и делаю это с большой надеждой, что мой голос будет услышан теми женщинами, которые, возможно, находятся в семейных или партнерских отношениях, угрожающих их безопасности и здоровью, как физическому, так и, что не менее важно, душевному. Не знаю как оно сейчас в России, но еще в начале 2000-х годов звонок женщины в милицию с просьбой помочь в ситуации разбушевавшегося пьяного мужа сопровождался равнодушной фразой дежурного милиционера «Это дело семейное. Разбирайтесь сами.» И наших женщин убивали, били, издевались над ними с кулаками и матом, оскорбляли, унижали, а они все терпели и терпели.
Патриархальное отношение к женщине, господствующее в России, серьезно деформировало женскую психику и взрастило в ней ни с чем несравнимое терпение во имя семьи, только возникает вопрос: Какой семьи? Семьи, которую здоровой после первого же насилия со стороны любимого, будь оно физическим или моральным, назвать уже трудно. С тем же терпением наши женщины приезжают в Канаду. Как правило, женщина более легко приспосабливается к новой социальной среде в силу своего инстинкта «дарующей жизнь», и выживает в любой ситуации: учит язык самостоятельно или в школе, работает на низкооплачиваемых работах, порой на двух или даже трех, со своим дипломом о высшем образовании, вкалывает дома за плитой и с тряпкой и еще успевает быть красивой «всем чертям назло». Не всякий мужчина способен на такие многостаночные подвиги. Многие не выдерживают иммиграционного «напряжения», сдаются, пьют и срывают свою неудачливость и слабость на «слабый» пол, что рядом, но в отличие от него «сильного» пашет за двоих и рвется к лучшему всеми своими клеточками и неуемной женской энергией и верой в будущее свое, детей и семьи.
Вот типичный сценарий мужского насилия по отношению к женщине после нескольких месяцев иммиграции: выпил, разразилась ссора с обвинениями друг друга во всех несчастьях и передрягах иммиграции, ударил или пригрозил ударить, или схватил в охапку, или швырнул что-то в стену для пущего страху своей спутницы. Многие женщины ничего не делают, утихомирят партнера и ждут следующей вспышки. Так до определенного момента, пока кто-то не посоветует такого буяна припугнуть звонком в полицию. Некоторые женщины не ждут следующего раза, а тут же бросаются к телефону. Но ни мужчины, ни сами женщины не верят или не знают о серьезности таких звонков. В Манитобе один только звонок женщины в полицию считается фактом произошедшего насилия, что является уголовным преступлением. Ужесточение закона произошло в силу того, что мгновенные нереагирования на подобные звонки женщин закончились смертью или увечьями для тысяч манитобских женщин в еще недавнем прошлом. Только в 2007 году было убито в 4 раза больше женщин их настоящими или прежними супругами. Поэтому сегодня всего лишь звонок женщины в полицию означает мгновенный приезд полиции, незамедлительный арест ее партнера, задержание его в КПЗ на несколько дней, освобождение под залог, приказ не подходить к месту проживания его женщины ближе, чем на определенное количество метров, что вынуждает мужчину искать прибежище у друзей, неоднократные посещения судов приблизительно раз в месяц, приличные траты - в несколько тысяч - на адвоката, криминальную запись в личном деле, угрозу неполучения гражданства и возможное выдворение из Канады на родину.
Что делают наши женщины? Поначалу они тверды в своих намерениях отомстить обидчику, растаться с ним навсегда и начать новую жизнь в своей новой стране. Потом их твердость куда-то испаряется. Может, это происходит под психологическим прессом родного голоса своего кающегося обидчика в трубке телефона, несмотря на запрет суда на любые виды общения с его стороны. А может, женщина боится своего непредсказуемого будущего и надеется, что все стычки объяснимы и временны. Они верят, забирают свои заявления, возвращаются к прежней жизни, наполненной зачастую укорами их обиженных партнеров об ими пережитом, и, к сожалению, многие женщины возвращаются в капкан прежнего насилия, только уже больше морального и психологического.
Никто не в состоянии понять двоих, кроме самих двоих. Ни друзья, ни враги, ни суды. Советов «как быть» в подобных ситуациях – нет. Есть факты, статистика и, в конце концов, есть ваша уникальная и единственная жизнь, которая больше всего нужна только вам одной. Поэтому и решать только вам одной, что делать, верить или не верить, прощать или не прощать. Эта страна защищает по первому звонку, а дальше – выбор за вами.»
У-у-ух, вот так оно в семейной жизни! Спасибо, Лариса.